sábado, 11 de abril de 2009

Apresentação dos Candidatos: Malta

A PBS decidiu mais uma vez decidiu escolher o seu representante através de uma final nacional, no total 182 canções foram envidadas e um júri escolheu 56 para participar das oito rodadas de classificação, onde foram escolhidos as vinte canções que participaram da final, sendo que cinco foram escolhidas pelo público e quinze pelos jurados. O vencedor foi a experiente cantora Chiara que terá a chance de representar o pequeno país pela terceira vez.

Informações de Malta




Hino nacional: L-Innu Malti (Hino Maltês)
Gentílico: Maltês
Capital: Valetta
Cidade mais populosa: Birkirkara
Língua oficial: Maltês e Inglês
Governo: República parlamentarista
- Presidente: George Abela
- Primeiro-ministro: Lawrence Gonz
Independência
- do Reino Unido: 21 Set. de 1964
Adesão à UE: 1 Mai. de 2004
População: 402.000 hab. (2002)
Densidade: 1282 hab./km²
IDH: 0,878 (elevado)
Moeda: Euro (EUR)
Cód. Internet: .mt
(Fonte: Wikipedia)

Malta no Eurovision



Malta estreou no festival em 1971, mas depois de obterem péssimas colocações nas três participações, as duas primeiras foram cantando em maltês e que infelizmente foram as duas únicas oportunidades de se ouvir o idioma no festival. O país retorna ao festival em 1991 e a partir da aí o país obtém grande êxito na competição, chegando a ficar duas vezes na segunda posição e raramente ficando de fora dos dez primeiros colocados, mas a sorte volta a mudar a partir de 2006 com o país ficando na última posição da final do festival, e nos dois anos seguintes os malteses não conseguiram se quer passar da semifinal, nem ao menos chegaram perto da zona de classificação.

Aparições: 21 (sem contar com a deste ano)
Primeira aparição: 1971
Melhor Resultado: 2º (2002,2005)
Pior Resultado: último (1971, 1972, 2006)
Estação Membro: PBS (Public Broadcasting Services)*

*A transmissão do festival fica por conta do canal principal da PBS, a TVM o canal de maior audiência do país.



Informações do Participante



Chiara Siracusa, mais conhecida somente como Chiara, nasceu no dia 25 de Setembro de 1976, em Valletta, sua carreia ganha força quando se apresenta na final nacional maltesa e inesperadamente ganha a chance de representar o país com a canção "The One That I Love", e chegando no festival,apesar do pouco investimento em relação aos outros candidatos, a cantora consegue ficar em terceiro lugar e a poucos pontos da canção vencedora. A partir daí ela se torna uma famosa cantora no país e acaba retornando ao festival em 2005 com a canção "Angel" escrita por ela mesma, mais uma vez consegue ganhar a final nacional do país e obtém uma grande colocação (segundo lugar) com uma apresentação simples. Dessa vez a Chiara consegue pela terceira vez ir ao festival, desta vez com a canção "What If We", será que chegou a hora da maltesa levar o título. Abaixo veja alguns vídeos da artista.



apresentação no Eurovision 1998



apresentação no Eurovision 2005



apresentação na rodada de classificação



apresentação na final

Nota de Chances: 3 (chances médias)

Os malteses têm a sorte de ter uma intérprete carismática e com um excelente domínio de palco, a Chiara já demonstrou em suas participações anteriores que não precisa de muita coisa para atrair os votos do público, a música tem uma bela melodia e a nova versão deu uma força maior para o tema, além disso, o tema dá oportunidade de explorar bem as qualidades vocais da maltesa. O grande ponto negativo é ter um aspecto terrível para o festival que é do tema não ter a capacidade de agradar logo na primeira escuta, além de que se for comparar com os temas anteriores da Chiara,certamente o deste ano sai perdendo. Acho que os malteses não terão problemas em passar para a final, mas acho que a cantora terá dificuldades no confronto com a representante britânica na final, acho que a canção do Reino Unido agradará mais aos amantes deste tipo de balada açucarada. Abaixo veja os dados, letra e o video clip da canção.

Dados da Canção

Título: What If We
Intérprete: Chiara
Melodia: Marc Paelinck
Letra: Gregory Bilsen
Idioma: Inglês

Letra da Canção



What if we (E se nós)

Words of wisdom, prophets and quotes
(Palavras de sabedoria, profetas e citações)
Wise men talking, tales from the old
(Fala de sabios, contos de antigos)
I reach for the stars, wherever they are, in darkness
(Alcanço as estrelas, onde quer que elas estejam, na escuridão)
We're lost, fading away
(Estamos perdidos, desaparecendo)

What if we could be free?
(E se pudéssemos ser livres?)
Mystify our wisdom in time
(Ludibriando a nossa sabedoria no tempo)
And one day we'll see
(E um dia veremos)
What if we found the key?
(E se achássemos a chave?)
Throw the dice, unravel our lies
(Lançamos os dados, desatamos nossas mentiras)
And learn how to be
(E aprendemos como ser)

All the madness feeding our soul
(Toda a locura que alimenta nossa alma)
Take a wild guess out of control
(Fazer o que vier na nossa cabeça, fora de controle)
There will be a star, no matter how far, shining
(Haverá uma estrela, não importa o quão distante ela esteja, brilhando)
One day we'll sail away
(Um dia navegaremos longe)

What if we could be free?
(E se pudéssemos ser livres?)
Mystify our wisdom in time
(Ludibriando a nossa sabedoria no tempo)
And one day we'll see
(E um dia veremos)
What if we found the key?
(E se achássemos a chave?)
Throw the dice, unravel our lies
(Lançamos os dados, desatamos nossas mentiras)
And learn how to be
(E aprendemos como ser)

If you don't know your destination
(Se não sabe o seu caminho)
Who determines your destiny?
(Quem determinará o seu destino?)

What if we could be free?
(E se pudéssemos ser livres?)
Mystify our wisdom in time
(Ludibriando a nossa sabedoria no tempo)
And one day we'll see
(E um dia veremos)
What if we found the key?
(E se achássemos a chave?)
Throw the dice, unravel our lies
(Lançamos os dados, desatamos nossas mentiras)
And learn how to be
(E aprendemos como ser)

BlogBlogs.Com.Br