quinta-feira, 9 de abril de 2009

Apresentação dos Candidatos: Israel

Agora é a vez de apresentar uma das participações mais polêmicas deste festival, assim como nos últimos anos, a tv israelense convida um determinado artista e depois faz uma final nacional, o Kdam Eurovision, para selecionar a canção, primeiro a IBA tinha convidado o cantor Harel Skaat, mas a opção foi descartada devido à problemas entre ele e a sua gravadora, depois a rede de tv considerou a participação das cantoras Marina Maximillian Blumin e Maya Bouskilla, mas ambas estavam impedidas de participar devido ao serviço militar obrigatório (em Israel tanto homens como mulheres têm esta obrigação), até que no dia 11 de janeiro, finalmente a IBA informou que o país seria representado pela Achinoam Nini, mais conhecida como Noa, mas com uma condição, se ela cantasse em dueto com a árabe-israelense Mira Awad e juntas cantassem uma canção com uma mensagem de paz, a decisão causou controvérsia no país, principalmente entre os árabe-israelenses que acham esta participação é um markenting político do governo israelense e muitos chamaram a Mira de traidora. Mesmo assim a decisão seguiu em frente e a final nacional contou com quatro canções, todas cantadas em inglês, hebraico e árabe, a decisão ficou por conta dos jurados e do público.

Informações do País



Hino nacional: התקווה (HaTikvá)"A esperança"
Gentílico: israelense; israelita; israeliano
Capital: Jerusalém
Cidade mais populosa: Jerusalém
Língua oficial: hebraico(ou hebreu) e árabe
Governo República parlamentarista
- Presidente Shimon Peres
- Primeiro-ministro Benjamin Netanyahu
Independência
- Declaração 14 de maio de 1948
Área: 20.770/22,072 km² km²
População: 7.282.000 hab. (2008)
Densidade: 324 hab./km²
IDH: 0,930 (elevado)
Moeda: novo sheqel (NIS)
Cód. Internet: .il

Israel no Eurovision



Apesar do país não estar localizado geograficamente na Europa, a sua presença no Eurovision foi permitida, o país estreou em 1973 e conquistou um retrospecto respeitável até aqui, vencendo três vezes e nunca terminando na última colocação, a presença de Israel é considerado um fator decisivo para o fato dos países árabes não participarem do festival, mesmo tendo direito à competir, o caso mais recente foi que o Líbano desistiu de participar do Eurovision 2005 por ter sido obrigado pela EBU a transmitir a atuação de Israel, o único país árabe que participou da competição foi o Marrocos em 1980 (neste ano Israel não participou por causa de problemas financeiros da IBA).

Aparições: 31 (sem contar com a deste ano)
Primeira aparição: 1973
Melhor Resultado: 1º (1978,1979,1998)
Pior Resultado: penúltimo (1986, 1993, 2006)
Estação Membro: IBA (Israel Broadcasting Authority, רָשׁוּת השׁידוּר‎ (Rashùt Ha-Shidúr) em hebraico)*

* O canal principal da IBA o Haarutz Ha-Rishon (O primeiro canal) é o que transmite o festival, o símbolo do canal está abaixo.



Informações do Participante



Achinoam Nini, mais conhecida como Noa, nasceu no dia 23 de Junho de 1969 em Tel Aviv,Israel, ela é uma descendente iemita e viveu dos 2 aos 17 anos em Nova Iorque, quando decidiu voltar sozinha para o país natal, lá ela conheceu o músico Gil Dor, que até hoje e seu amigo e seu maior colaborador. Ela lançou o seu primeiro disco em 1991 que foi um dueto com o Gil Dor, começando assim a sua bem sucedida carreira, ela já cantou em várias línguas, fez parte de várias trilhas sonoras para filmes (sendo a mais famosa participação foi quando cantou a música tema do filme italiano "A Vida É Bela"),e fez vários duetos com personalidades como Sting, Stevie Wonder, Carlos Santana, George Benson e Johnny Clegg. Ela também é famosa por sempre tentar divulgar uma mensagem de paz, cantando com artistas árabes e participando de eventos beneficientes como o Live 8 e num comício pela paz em Tel Aviv, em 1995, onde minutos depois da apresentação da Noa, o então primeiro ministro israelense Yitzhak Rabin foi assassinado. Várias vezes a IBA convidou a artista a participar do festival, ela acabou aceitando desta vez por achar uma boa oportunidade de divulgar uma mensagem de união entre os árabes e palestinos, neste momento de crise entre os dois povos.

Mira Awad nasceu no dia 11 de Junho de 1975 na Galiléia, Israel, ela é filha de pai palestino e mãe búlgara, ela segue a carreira de cantora, até agora lançou apenas um disco, e atriz, conquistando bastante fama em suas participações em séries de tv e filmes. Não é a primeira vez que ela faz uma colaboração com a Noa, juntas regravaram a canção "We Can Work It Out" dos Beatles, que fez parte de um disco da Noa. A Mira já havia tentado participar do Eurovision, quando em 2005 participou do Kdam, mas acabou ficando apenas em décimo quarto lugar, nesta vez com a presença garantida na competição, intelectuais palestinos fizeram uma petição para tentar convencer a Mira a deixar de participar, o que acabou não acontecendo.

Abaixo veja alguns vídeos das duas artistas e colocarei algumas músicas quando elas lançarem o novo álbum com a participação das duas.



video clip



video clip



video clip da canção tema do filme "A Vida É Bela"



apresentação da Noa



Mira no Kdan 2005



vídeo mostrando os bastidores da regravação que elas fizeram dos Beatles



apresentação da dupla



apresentação da dupla



apresentação no Kdan

Nota de Chances: 3 (chances médias)

A proposta tem a vantagem de contar com a experiência de uma excelente intérprete como a Noa, outro aspecto positivo é a boa combinação de vozes e a grande interação entre as duas artistas, é fácil perceber que ambas se sentem bem cantando juntas, e não posso deixar de comentar a presença da belíssima língua árabe, idioma que não está presente no festival desde a participação de Marrocos; a grande desvantagem do tema é que a canção não chama atenção de primeira, além de que muitos podem achar a canção enfadonha, outro aspecto negativo é uma razão política, muitos podem deixar de votar pela proposta devido aos conflitos ocorridos no país e muitos acham que a proposta não passa de uma propaganda política. Mesmo se Israel não ficar entre os nove mais votados pelo público, acho que há uma grande probabilidade de a proposta ser salva pelos jurados. Abaixo veja os dados, letra e video clip da canção.

Dados da Canção

Título: There must be a another way
Performed by:אחינועם ניני ומירה עוואד (Noa & Mira Awad)
Melodia: Gil Dor, Noa, Mira Anwar Awad
Letra: Gil Dor, Noa, Mira Anwar Awad
Idioma: hebraico, árabe & inglês

Letra da Canção



There must be another way (Deve haver outra maneira)

There must be another
(Deve haver outra)
Must be another way
(Deve ser de outra forma)

עינייך, אחות (Einaich, achot)
(Seus olhos, irmã)
כל מה שלבי מבקש אומרות (Kol ma shelibi mevakesh omrot)
(Diz tudo o que meu coração deseja)
עברנו עד כה (Avarnu ad ko)
(Tão distante, nós fomos)
דרך ארוכה, דרך כה קשה יד ביד (Derech aruka, derech ko kasha yad beyad)
(Um longo caminho, um caminho muito difícil, lado a lado)

והדמעות זולגות, זורמות לשווא (Vehadma'ot zolgot, zormot lashav)
(E as lágriamas caem, em vão)
כאב ללא שם (Ke'ev lelo shem)
(Um sofrimento que não tem nome)
אנחנו מחכות (Anachnu mechakot)
(Nós esperamos)
רק ליום שיבוא אחרי (Rak layom sheyavo achrei)
(Somente para o próximo dia chegar)

There must be another way
(Deve haver outra maneira)
There must be another way
(Deve haver outra maneira)

عينيك بتقول (Aynaki bit'ul)
(Seus olhos dizem)
راح ييجي يوم وكل الخوف يزول (Rah yiji yom wu'kul ilkhof yizul)
(Chegará um dia em que todos os medos desaparecerão)
بعينيك إصرار (B'aynaki israr)
(Seus olhos há uma determinação)
أنه عنا خيار (Inhu ana khayar)
(De que há uma possibilidade)
نكمل هالمسار (N'kamel halmasar)
(De seguir o caminho)
مهما طال (Mahma tal)
(Por maior que ele possa ser)

لانه ما في عنوان وحيد للأحزان (Li'anhu ma fi anwan wakhid l'alahzan)
(Sem nenhuma direção para a tristeza)
بنادي للمدى (B'nadi lalmada)
(Peço ajuda aos horizontes)
للسما العنيدة L'sama al'anida
(Aos céus sem misericórdia)

There must be another way
(Deve haver outra maneira)
There must be another way
(Deve haver outra maneira)
There must be another
(Deve haver outra)
Must be another way
(Deve ser de outra forma)

דרך ארוכה נעבור (Derech aruka na'avor)
(Nós iremos por um longo caminho)
דרך כה קשה (Derech ko kasha)
(Um caminho muito difícil)
יחד אל האור (Yachad el ha'or)
(Juntas para a luz)
عينيك بتقول (Aynaki bit'ul)
(Seus olhos dizem)
كل الخوف يزول (Kul ilkhof yizul)
(Todos os medos desaparecerão)

And when I cry, I cry for both of us
(E quando choro, choro por nós duas)
My pain has no name
(Meu sofrimento não tem nome)
And when I cry, I cry
(E quando choro, choro)
To the merciless sky and say
(Para o céu sem misericórdia e digo)
There must be another way
(Deve haver outra maneira)

והדמעות זולגות, זורמות לשווא (Vehadma'ot zolgot, zormot lashav)
(E as lágrimas caem em vão)
כאב ללא שם (Ke'ev lelo shem)
(Um sofrimento que não tem nome)
אנחנו מחכות (Anachnu mechakot)
(Nós esperamos)
רק ליום שיבוא אחרי (Rak layom sheyavo achrei)
(Somente para o dia chegar)

There must be another way
(Deve haver outra maneira)
There must be another way
(Deve haver outra maneira)
There must be another
(Deve haver outra)
Must be another way
(Deve ser de outra forma)
BlogBlogs.Com.Br