quinta-feira, 14 de maio de 2009

Eurovision 2009: Primeira Semifinal: Suécia

Para ver maiores informações sobre a participação do país é só procurar nos meus arquivos. Abaixo fique com os meus comentários sobre a performance, assim como o vídeo.

Intérpete

Ela continua falhando muito em várias partes do tema e o coro não chega perto da intensidade que ele tem na versão em estúdio.

Nota: 1/4

Canção

A canção não poderia ser mais banal, é praticamente um schlager em versão ópera.

Nota: 1/4

Apresentação

A coreografia foi bem trabalhada, a parte das máscaras ficou um pouco brega, o fundo poderia ser mais chamativo, pelo menos a iluminação, misturando cores claras com escuras, foi bem executada.

Nota: 2/4

Nota Total: 4/12

La voix (A Voz)

Can you keep a secret?
(Você pode guardar um segredo)
Can you keep a secret?
(Você pode guardar um segredo)
I'm in love with you
(Estou apaixonada por você)
Can you make a promise?
(Você pode fazer uma promessa)
Can you make a promise?
(Você pode fazer uma promessa)
Stay forever true, oh...
(Que seja verdadeira, oh...)
Then I’m forever yours
(Então serei sempre sua)

Je t'aime, amour, quand j'entends la voix
(Eu te amo, amor, quando ouço a voz)
Je t'aime, ma vie, c'est jamais sans toi
(Eu te amo, minha vida é nada sem você)
J'vis ma vie pour toi, c'est l'univers pour moi
(Eu vivo minha vida por você, é o universo para mim)
Je t'aime, amour, quand j'entends la voix
(Eu te amo, amor, quando ouço a voz)

Tell me what you're feelin'
(Diga-me o que você está sentindo)
Tell me what you're feelin'
(Diga-me o que você está sentindo)
I just wanna know
(Só quero saber)
Tell me what you're dreamin'
(Diga-me o que você está sonhando)
Tell me what you're dreamin'
(Diga-me o que você está sonhando)
Let your feelings show, oh...
(Mostre o seus sentimentos, oh...)
Stay and don't let go
(Fique com eles e não os deixe ir)

Je t'aime, amour, quand j'entends la voix
(Eu te amo, amor, quando ouço a voz)
Je t'aime, ma vie, c'est jamais sans toi
(Eu te amo, minha vida é nada sem você)
J'vis ma vie pour toi, c'est l'univers pour moi
(Eu vivo minha vida por você, é o universo para mim)
Je t'aime, amour, quand j'entends la voix
(Eu te amo, amor, quando ouço a voz)

(Je t'aime, amour, quand j'entends la voix)
((Eu te amo, amor, quando ouço a voz))
(Je t'aime, ma vie, c'est jamais sans toi)
((Eu te amo, minha vida é nada sem você))
J'vis ma vie pour toi, c'est l'univers pour moi
(Eu vivo minha vida por você, é o universo para mim)
Je t'aime, amour, quand j'entends la voix
(Eu te amo, amor, quando ouço a voz)
J'entends la voix, la voix...
(Ouço a voz, a voz...)
(Je t'aime, amour, quand j'entends la voix)
((Eu te amo, amor, quando ouço a voz))


BlogBlogs.Com.Br