terça-feira, 31 de março de 2009

Apresentação dos Candidatos: Montenegro

Começarei a série de apresentações por Montenegro, que terá a honra de abrir o festival desse ano, a escolha do participante foi de maneira interna, todos os interessados em representar o país tiveram a oportunidade de enviar as suas canções para a RTCG e no dia 23 de Janeiro, a rede de tv informou que a canção "Just Get Out of My Life" interpretada pela Andrea Demirović e composta pelo Ralph Siegel (usando o pseudônimo Peter Match),foi a escolhida, essa é a décima nona vez que uma música do Ralph participa do Eurovision.

Informações Gerais de Montenegro



Hino nacional: Oj, svijetla majska zoro (Oh, clara alvorada de maio)
Gentílico: Montenegrino
Capital: Podgorica
Cidade mais populosa: Podgorica
Língua oficial: Montenegrino e Sérvio
Governo: República Semi-presidencial
- Presidente Filip Vujanović
- Primeiro-ministro Milo Đukanović
Independência:
- Da Sérvia 3 de Junho de 2006
- Declarada 3 de Junho de 2006
- Reconhecida 5 de Junho de 2006
Área: 13 810 km²
População: 684 736 hab. (estimativa de 2007)
Densidade: 50 hab./km²
IDH (2004): 0,788 (médio)
Moeda: Euro
Cód. Internet: .me (.yu)

(Fonte: Wikipedia)

Montenegro no Eurovision



Esta é a terceira vez que o país participa no festival como país independente, Montenegro já participou como Iugoslávia (1961-1992) e Sérvia & Montenegro (2004-2005), sendo que somente os participantes da Iugoslávia em 83 e 84, e da Sérvia & Montenegro em 2005 eram montenegrinos. As participações do país como independente não foram das melhores, ambas sequer passaram param a final.

Aparições: 2 (sem contar com a desta ano)
Primeira aparição: 2007
Melhor Resultado: 14º (1º Semifinal) 2008
Pior Resultado: 22º (Semifinal) 2007
Estação Membro: RTCG (Radio Televizija Crne Gore)*

* A RTCG é a organização que cuida das estações de rádio e tv estatais do país, o canal que passa o Eurovision é a TV CG 1, o canal principal da organização que usa o mesmo simbolo da RTCG.

Informações do Participante



A Andrea Demirović nasceu em Titograd (hoje Podgorica), Iugoslávia (hoje Montenegro), no dia 17 de Junho de 1985. Ela se tornou famosa ao participar em um famoso festival da região, o Sunčane Skale, que é realizado na cidade de Herceg Novi (Montenegro), em 2002, em 2006 lançou o seu primeiro e único album, ela já tentou representar a então Sérvia & Montenegro em 2005, mas acabou ficando em quinto lugar, e tentou representar Montenegro no ano passado e acabou ficando em segundo na final nacional. Abaixo está alguns vídeos e músicas da cantora (quem quiser mais canções é só me pedir).


(Andrea na final nacional de 2005)


(video clip)


(video clip)


(video clip)


(video clip da música "la Reina de la noche" que fez parte da final nacional espanhola de 2007 e a Andrea regravou)

Powered by eSnips.com



Nota de Chances: 2 (poucas chances)

Acho essa música antiquada para o festival, parece ter sido feita no início dos anos 80, a Andrea é uma cantora de pouco carisma e não acredito que a performance trará algo diferente, vendo o retrospecto do país no festival, realmente fica difícil acreditar em uma passagem para final, mesmo assim ainda não descarto essa proposta por completo, prefiro esperar os ensaios para ter uma decisão definitiva. Abaixo veja o video clip da canção e na playlist tem várias versões da mesma (lembrando que na semana que vem somente a versão original continuará na playlist do início do blog).


Dados da Canção

Nome da Canção: Just Get Out of My Life
Intérprete: Andrea
Língua: Inglês
Melodia: Peter Match
Letra: Gunter Johansen,José Juan Santana Rodriguez

Letra da canção (em parênteses a tradução em português da canção)



video clip

Just get out of my life (Saia já da minha vida)

Everybody's sayin' your love is like a prison
(Todos dizem que o seu amor é como uma prisão)
Everybody's tryin' to help me to come free
(Todos tentam ajudar-me a ser livre)
Everybody's talkin' 'bout all the things I'm missin'
(Todos falam das coisas que estou perdendo)
And for all them reasons I must agree
(E por todas as razões deles eu preciso concordar)

It's too dangerous when we touch
(É tão perigoso quando nos tocamos)
And I love you much too much
(E te amo muito, muitíssimo)
Get out of my life, babe
(Saia da minha vida, baby)

Just get out of my, out of my, out of my head
(Saia já da minha, saia da minha, da minha cabeça)
Just get out of my, out of my, out of my bed
(Saia já da minha, saia da minha, da minha cama)
It's beyond belief, but true
(É inacreditável, mas é verdade)
I became a slave to you
(Eu me tornei uma escrava para você)

Just get out of my, out of my, out of my dreams
(Saia já dos meus, saia dos meus, saia dos meus sonhos)
Just get out of my, out of my, out of my scenes
(Saia já da minha, saia da minha,saia da minha vista)
Where I lose all of my drive
(Onde perdi toda a minha direção)
While I'm fighting to survive
(Enquanto luto para sobreviver)

Just get out of my life
(Saia já da minha vida)
Get out of my life
(Saia da minha vida)

Well, you are like a moonbeam that makes me feel so lonely
(Bem, você é como um raio de lua que me fazia me sentir tão sozinha)
You are like a mountain and I'm afraid to fall
(Você é como uma montanha e estou com medo de cair)
Every time I'm certain you are my one and only
(Cada vez estou certa de que você é o meu amor)
I know if you leave me, I'll lose it all
(Sei que se você me deixar, perderei tudo)

'Cause you're overwhelming me
(Porque você está me sufocando)
You're too perfect, can't you see?
(Você é tão perfeito, você não percebe?)
Please, get out of my life
(Por favor, saia da minha vida)

Just get out of my, out of my, out of my head
(Saia já da minha,saia da minha,saia da minha cabeça)
Just get out of my, out of my, out of my bed
(Saia já da minha,saia da minha,saia da minha cama)
It's beyond belief, but true
(É inacreditável, mas é verdade)
I became a slave to you
(Eu me tornei uma escrava para você)

Just get out of my, out of my, out of my dreams
(Saia já dos meus, saia dos meus,saia dos meus sonhos)
Just get out of my, out of my, out of my scenes
(Saia já da minha, saia da minha,saia da minha vista)
Where I lose all of my drive
(Onde perdi toda a minha direção)
While I'm fighting to survive
(Enquanto luto para sobreviver)
Just Get Out Of My Life
(Saia já da minha vida)

Because I love you
(Porque te amo)
More than you will ever know
(Mais do que nunca saberás)
Would be hard to let you go
(Pode ser difícil deixá-lo)
But get out of my life
(Mas saia da minha vida)
Get out of my life
(Saia da minha vida)

It's beyond belief, but true
(É inacreditável, mas é verdade)
I became a slave to you
(Me tornei uma escrava para você)

Just get out of my, out of my, out of my dreams
(Saia já dos meus, saia dos meus,saia dos meus sonhos)
Just get out of my, out of my, out of my scenes
(Saia já da minha, saia da minha,saia da minha vista)
Where I lose all of my drive
(Onde perdi toda a minha direção)
While I'm fighting to survive
(Enquanto luto para sobreviver)

Just get out of my life
(Saia já da minha vida)
Get out of my way, hey...
(Saia do meu caminho,hey)
Or just stay
(Ou fique)

BlogBlogs.Com.Br